サイト内検索:

しゃべった言葉を翻訳してくれるiOSアプリ「SayHi Translate」

キャンペーンで66%オフの85円になっていたので買ってみました。

iTunes

しゃべった日本語が認識できればあとは普通の翻訳なのでそんな大変ではないかと思いますが、日本語の認識はとりあえずOKなレベルでした。

翻訳可能な言語は以下の23言語です。双方翻訳可能です。

✩ 英語(米国)
✩ 英語(イギリス)
✩ 英語(オーストラリア)
✩ スペイン語(スペイン)
✩ スペイン語(米国)
✩ スペイン語(メキシコ)
✩ フランス語(フランス)
✩ フランス語(カナダ)
✩ ドイツ語
✩ イタリア語
✩ 日本
✩ マンダリン(中国)
✩ マンダリン(台湾)
✩ 広東語
✩ 韓国語
✩ オランダ語
✩ ノルウェー
✩ スウェーデン
✩ デンマーク語
✩ ポルトガル語(ポルトガル)
✩ ポルトガル語(ブラジル)
✩ ポーランド語
✩ ロシア

上のスクリーンショットを見ていただければわかりますが、翻訳開始の「Go」ボタンが日本語UIだと「行わ」となってたりして一抹の不安がありましたが、85円なら全然問題ないスピーチ認識&翻訳性能でした。

というか、これどこのスピーチ認識エンジン使っているのかな。最近では当たり前になりつつありますが、ちょっと前だったら相当難しい技術だったのになあ。

翻訳結果をスピーチしてくれればいいのですが、それはできないようです。

実際問題、言語がまったくわからない国に行ってこれを使って誰かとコミュニケーションしようとすると

日本語しゃべる→サーバーで翻訳→結果表示→相手に見せる→相手がしゃべる→サーバーで翻訳→日本語を見る

というステップになるのでかなり面倒ではありますが、まったくわからないよりはましって感じでしょうか。

まあ、英語の宿題の手助けにはなるかと思います。

翻訳結果もテキスト表示しつつしゃべってくれるといいんだけどなあ。

SayHi翻訳する:プロのような新しい言語を話すにあなたの声を使用します App

カテゴリ: ビジネス

価格: ¥85


blog comments powered by Disqus

2011年アルファブロガー受賞

新着DVD

モバイル

Powered by Movable Type 6.1.2

ブログ内検索

BlogPeople ReviewMe!

このサイトのレビューとか応援コメントを書いてもらえると励みになります。

Affi☆List for Amazon

バナー広告

このブログ記事について

このページは、nagasawaが2012年4月26日 15:00に書いたブログ記事です。

ひとつ前のブログ記事は「4月26日のラッキーさん」です。

次のブログ記事は「Huluに月間185万人が訪問、課題は「認知度の低さ」」です。

最近のコンテンツはインデックスページで見られます。過去に書かれたものはアーカイブのページで見られます。