Pour démontrer les bénéfices des solutions d'étiquetage, Brother met en scène les dangers à ne pas étiqueter avec sa nouvelle campagne
ビデオの説明文がフランス語なのでフランスで放送されているCMなんでしょうね。Google翻訳をかけてみると、
ラベリング·ソリューションの利点を実証するために、兄弟はその新しいキャンペーンで標識されていない危険性を示している
わかったようなわからないような・・・
こんな時は英語に翻訳してみます。
To demonstrate the benefits of labeling solutions, Brother depicts the dangers not labeled with its new campaign
なるほど。このキャンペーンでラベルを活用しない危険性について表現しているそうです。
にしてもうまく表現したものです。