サイト内検索:

サーカスがカオスと化すブラザーのラベルプリンターのCM

Pour démontrer les bénéfices des solutions d'étiquetage, Brother met en scène les dangers à ne pas étiqueter avec sa nouvelle campagne

ビデオの説明文がフランス語なのでフランスで放送されているCMなんでしょうね。Google翻訳をかけてみると、

ラベリング·ソリューションの利点を実証するために、兄弟はその新しいキャンペーンで標識されていない危険性を示している

わかったようなわからないような・・・

こんな時は英語に翻訳してみます。

To demonstrate the benefits of labeling solutions, Brother depicts the dangers not labeled with its new campaign

なるほど。このキャンペーンでラベルを活用しない危険性について表現しているそうです。

にしてもうまく表現したものです。


▶ Rosapark pour Brother - Next time label it - YouTube

blog comments powered by Disqus

2011年アルファブロガー受賞

新着DVD

モバイル

Powered by Movable Type 6.1.2

ブログ内検索

BlogPeople ReviewMe!

このサイトのレビューとか応援コメントを書いてもらえると励みになります。

Affi☆List for Amazon

バナー広告

このブログ記事について

このページは、nagasawaが2014年9月 2日 16:51に書いたブログ記事です。

ひとつ前のブログ記事は「「本棚」に関するストップモーションビデオがとてもいいです。」です。

次のブログ記事は「顔を逆さまに撮影するとエイリアンみたいになる」です。

最近のコンテンツはインデックスページで見られます。過去に書かれたものはアーカイブのページで見られます。